This content has been automatically generated from the original PDF and some formatting may have been lost. Let us know if you find any major problems.
Text in this format is not official and should not be relied upon to extract citations or propose amendments. Please see the PDF for the official version of the document.
PROJET DE LOI (200-) (AMENDEMENT) AU SUJET DES CENTENIERS ET OFFICIERS DE POLICE _______________
Logé au Greffe le 10 décembre 2002 par le Comité de Législation
______________________________
ETATS DE JERSEY
GREFFE DES ETATS
150 2002 P.235
Prix: B
European Convention on Human Rights The President of the Legislation Committee has made the following statement -
In the view of the Legislation Committee the provisions of the Projet de Loi (200-) (Amendement) au sujet des Centeniers et Officiers de Police are compatible with the Convention Rights.
(Signed) Senator W. Kinnard
REPORT
The purpose of this projet de loi is to give effect to one of the recommendations of the Report of the Working Party on Parish Assemblies presented to the States by the Legislation Committee on 4th December 2001 [R.C.38/2001].
Amongst many other matters, the Working Party considered the process whereby Constables' Officers were elected by the electors of the relevant Vingtaine and not (as in the case with a Vingtenier) by the electors of the Parish as a whole. The title Vingtenier', ironically, might suggest the opposite. The Working Party was unable to see any merit in confining the electoral mandate of Constables' Officers to those members of the Parish Assembly who resided in a particular Vingtaine. The responsibilities of the Officer are to the Parish as a whole. The electoral mandate of such an Officer ought to reflect this. The Working Party went on to recommend that, whilst Constables' Officers should continue to be elected at Parish Assembly level (en Assemblée Paroissiale), the full Assembly should be eligible to vote.
The Report of the Working Party was the subject of wide consultation. This recommendation met with broad approval. The projet de loi would make amendments to the Loi (1853) au sujet des centeniers et officiers de police necessary to give effect to that recommendation.
Financial/manpower implications
This Projet de Loi has no implications for the financial or manpower resources of the States. European Convention on Human Rights
Article 16 of the Human Rights (Jersey) Law 2000 will, when brought into force by Act of the States, require the Committee in charge of a Projet de Loi to make a statement about the compatibility of the provisions of the Projet with the Convention rights (as defined by Article 1 of the Law). Although the Human Rights (Jersey) Law 2000 is not yet in force, on 5th December 2002 the Legislation Committee made the following statement before Second Reading of this projet in the States Assembly -
In the view of the Legislation Committee the provisions of the Projet de Loi (200-) (Amendement) au sujet des Centeniers et Officiers de Police are compatible with the Convention Rights.
Explanatory Note
The object of this draft Law is to amend the Centeniers and Police Officers Law 1853 to provide that a Connétable 's officers are to be chosen by the full Parish Assembly instead of by the electors of the relevant vingtaine.
[TRANSLATION]
CENTENIERS AND POLICE OFFICERS (AMENDMENT) LAW 200- ____________
A LAW to amend further the Centeniers and Police Officers Law 1853; sanctioned by Order of Her Most Excellent
Majesty in Council of the
____________
(Registered on the d a y o f 2 0 0 - ) ____________
STATES OF JERSEY ____________
The d ay o f 2 0 0 - ____________
T H E ST ATES, subject to the sanction of Her Most Excellent Majesty in Council, have adopted the following Law -
ARTICLE 1
Fo r A r tic le 3 of the Centeniers and Police Officers Law 1853, as amended (hereinafter referred to as the "principal Law"), there shall be substituted the following Article -
"ARTICLE 3
T h e Connétable 's Officers shall be elected in the Parish Assembly by the residents of the Parish.".
ARTICLE 2
A r tic le 3 of the principal Law, as substituted by this Law, shall not apply to any election in which the first steps, but not the final steps, have been taken when this Law comes into force; instead, Article 3 of the principal Law, as in force before that substitution, shall continue to apply to such an election.
ARTICLE 3
T h is L a w may be cited as the Centeniers and Police Officers (Amendment) Law 200- and shall come into force on the seventh day following its registration.
LOI (200-) (AMENDEMENT) AU SUJET DES CENTENIERS ET OFFICIERS DE POLICE ____________
LOI p our modifier en plus la Loi (1853) au sujet des centeniers et officiers de police; confirmée par Ordre de Sa Majesté
en Conseil en date du
____________
(Enregistré le jo u r d e 2 0 0 -) ____________
AUX ETATS DE L'ILE DE JERSEY ____________
L'An 200-, le jo u r d e
____________
L E S E TATS, moyennant la sanction de Sa Très Excellente Majesté en Conseil, ont adopté la Loi suivante -
ARTICLE 1
A l' A r t icle 3 de la Loi (1853) au sujet des centeniers et officiers de police, telle que ladite Loi a été modifiée[1] (ci- après désignée la Loi principale''), sera substitué l'Article suivant -
ARTICLE 3
L e s Officiers du Connétable seront élus en Assemblée Paroissiale par les habitants de la paroisse.''.
ARTICLE 2
L ' A r tic le 3 de la Loi principale,1 dans la forme substituée par la présente Loi, ne s'appliquera à aucune élection dont le processus aura été commencé, mais pas terminé, avant l'entrée en vigueur de la présente Loi; par contre, l'Article 3 de la Loi principale, dans la forme en vigueur avant ladite substitution continuera à s'appliquer à une telle élection.
ARTICLE 3
L a p r é s ente Loi pourra être citée sous le titre de "Loi (200-) (Amendement) au sujet des centeniers et officiers de police"; elle entrera en vigueur le septième jour après son enregistrement.
[1]
Tomes I-III, page 200.